(Rappelez-vous), quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. "Vous désiriez vous emparer de celle qui était sans armes, alors qu'Allah voulait par Ses paroles faire triompher la vérité et anéantir les mécréants jusqu'au dernier .
Tafseer
{ و } اذكر { إذ يعدكم الله إحدى الطائفتين } العير أو النفير { أنها لكم وتودُّون } تريدون { أن غير ذات الشوكة } أي البأس والسلاح وهي العير { تكون لكم } لقلة عددها ومدَدها بخلاف النفير { ويريد الله أن يُحق الحق } يظهر { بكلماته } السابقة بظهور الإسلام { ويقطع دابر الكافرين } آخرهم بالاستئصال فأمركم بقتال النفير .
Et souvenez-vous, lorsque Dieu vous a promis l'un des deux groupes, la caravane ou l'armée, que vous l'auriez choisi, et que vous avez souhaité que celui qui était sans force, c'est-à-dire sans puissance ni armes, la caravane, vous appartienne, en raison de son petit nombre et de son soutien limité, contrairement à l'armée. Et Dieu a voulu que la vérité se manifeste par l'avènement de l'Islam et exterminer les derniers mécréants ; c'est pourquoi Il vous a ordonné de combattre l'armée.